© 2015 par Compagnie Le Compost. Créé avec Wix.com 

38 rue de la Goutte d'or 02130 Fère-en-Tardenois

  • Facebook Clean

Julia Pelhate

 Comédienne, Traductrice en langue des signes française

Julia Pelhate est diplômée du CETIM Université Jean-Jaurès comme traductrice en Langue des Signes Française. Anciennement traductrice, elle est comédienne de la compagnie Danse des Signes dans "Les Survivants" (premier chantier de création silencieuse), "Carmen opéra sauvage" (opéra bilingue en langue des signes et chant), "Signé Picasso" (spectacle événement au musée des Abattoirs) & "Amazing" (création entièrement visuelle et musique), aux côtés de la metteuse en scène Lucie Lataste depuis 2009.

Elle est également comédienne pour la Compagnie toulousaine Les Anachroniques pour ses créations bilingues dont celle de "La casa de Bernarda Alba" de Matthieu Pouget, et avec la Cie Clameur Public pour son spectacle "Edna, délinquante" d'Annie Mako.

Elle rejoint ensuite le cast du grand spectacle de Disneyland Paris "Mickey et le Magicien" en 2017 où elle tient un rôle de narratrice en Langue des Signes et fera également partie du cast du deuxième spectacle accessible du parc en 2019.

Elle est également intervenante dans la nouvelle École de Théâtre Universelle à Toulouse, donnant des cours sur les techniques du jeu théâtral.
En 2019, elle intégre la création le Syndrome de Lily Pan pour la compagnie Le Compost.